Chapter Text
Он, определенно, был красив. Высокий, худой, с тёмными волосами, с необычно- привлекательным горбатым носом он был одет в облегающий серый костюм- тройку, из-под которого торчала серебряная цепочка от карманных часов. Я бы сказал, истинный джентльмен Викторианской эпохи, если бы за окном не был XXI век. Однако я не мог сказать, что происходило на улице, потому что в его кабинете не было окон, только лампочки высокого накаливания и разнообразные оттенки серого. Честно говоря, я не понимал, как здесь можно работать — обстановка больше напоминала тюремную камеру, чем офис высокопоставленного политика. К сожалению, он сказал, что я в два счёта окажусь за решёткой, если не перестану дергаться (в душе я все еще был перевозбудившимся от сладостей мальчишкой). Неприятно, когда ты посвящаешь столько лет служению стране, а потом в один день напыщенные пижоны заявляют, что большинство твоих методов не законны и что тебе самое место в строго охраняемой тюрьме посреди моря. Я был наслышан о подобных заведениях, поэтому не сомневался в правдивости его угроз.
Вот почему я стоял по стойке смирно перед его столом, хотя не отказался бы присесть и отведать чай с бергамотом и имбирным печеньем, миска с которым стояла у него на столе. Однако сидящий передо мной мужчина не выглядел сладкоежкой, как и добросердечным человеком. Возможно, имбирное печенье было своеобразным сувениром — одним из тех, которыми был уставлен его кабинет. Я все еще надеялся получить разрешение сесть, когда он, наконец, открыл мое досье (объёмистое, прошу заметить!) и заговорил, не поднимая глаз:
— Мистер Бокс, вы поступили весьма опрометчиво, связавшись с преступной группировкой, подозреваемой в наркоторговле и незаконной продаже оружия враждебной Великобритании стране.
— Это была игра на публику, — спокойно объяснил я, хотя внутри меня все полыхало от злости. — Я взял на себя инициативу самостоятельно разобраться с этими ублюдками...
— Вступив в их ряды и провернув несколько крупных авантюр, нарушающих британские законы, —спокойно парировал мужчина.
— Я бы обязательно все исправил после того, как уничтожил банду!
Наконец мужчина поднял глаза, и у меня перехватило дыхание от его светло- голубых глаз. Я нервно сглотнул — они были красивее моих.
Мужчина сложил пальцы домиком и ядовито улыбнулся — так, словно бы я был грязной половой тряпкой. Каков нахал!
— Чем мотивирован ваш интерес?
Я вздохнул, отвел взгляд и ответил:
— Сын моего знакомого недавно скончался от передоза. Отец усопшего был вне себя от горя, а так как мои соболезнования не облегчили его душевную ношу, я поклялся отомстить и теми, по вине которого скончался его сын. В конце концов мне удалось их вычислить.
— Каким образом? — спросил он, продолжая прожигать меня ледяным взглядом. Я закатил глаза:
— Полагаю, вам это и так прекрасно известно. В противном случае я бы сейчас здесь не стоял.
Я полагал, что он поймёт намёк и хотя бы кивком велит мне сесть, но как бы не так!
— Вы взломали правительственную базу и украли важные правительственные документы.
—...которые были не систематизированы, поэтому мне пришлось сделать вашу работу.
— Что ж, весьма неплохо.
— Благодарю! — воскликнул я от всего сердца.
— Это был не комплимент.
— Разве? — я нахмурился. Мужчина ничего не ответил.
— Послушайте, мне нужно было время, чтобы выяснить, как у них всё устроено, поэтому мне и пришлось вступить в их ряды.
— Согласно имеющейся у меня информации вы покалечили как минимум одного британского гражданина, а в ходе рейда ранили нашего солдата. К счастью для вас, не смертельно, — жестоким голосом произнёс он.
— Мне жаль, — искренне ответил я. — Если вы дадите адрес больницы, я пришлю ему цветы, коробку конфет и открытку с моими извинениями и автографом! Автографом! Я не так часто раздаю автографы… я окажу ему великую честь...
Мужчина притворно усмехнулся.
— Продолжайте шутить и дальше, мистер Бокс, уверен, что там, где вы окажитесь, по достоинству оценят ваше чувство юмора. В промежутках между содержанием в камере и общетюремными проверками.
Я недовольно скрестил руки на груди:
— Я ожидал услышать другое.
Мужчина вскинул бровь:
— Да? И что же?
— Благодарность.
— Неужели?
— Да, — я перевел дыхание и продолжил, — потому что если бы не я, вы бы никогда не вышли на их след.
— Рано или поздно мы бы их вычислили, мистер Бокс.
— Да, но только непрерывная слежка за мной ускорила процесс. Что ж, я рад, что правительство Великобритании до сих пор считает меня выдающейся личностью...
— Скорее тем, от кого больше неприятностей, чем пользы. Я недовольно заскрежетал зубами:
— Вы скрывались от британского правительства не один год.
— О, знаете, в какой-то момент мне надоело подтирать им задницу.
Мужчина как-то странно посмотрел на меня. Мне показалось или в его глазах вспыхнула грусть, как будто бы он вспомнил что-то болезненное. Вьетнамские флэшбэки?..
— Однако, — продолжил он, покачав головой, — ваше дело не давало мне покоя на протяжении многих лет. И вот мне сообщают, что вы вернулись в Англию! На основании ваших предыдущих... — он хмыкнул, — достижений мне не составило труда вычислить и установить за вами слежку, результатом которой стал ваш арест и попутно уничтожение опасной группировки.
—...за что вы, снова, могли бы меня поблагодарить. Мужчина захлопнул мое досье, и я невольно вздрогнул.
— Или я мог бы перестать тратить своё драгоценное время и велеть моим людям надеть на вас наручники.
— О, — я присвистнул, — мне нравится ход ваших мыслей. Мальчики тоже собираются поиграть в плохих дядей или только мы с вами, мистер... — я прищурился. Где, черт возьми, табличка с его именем?!
— Холмс. Мистер Холмс.
— Окей... не Джеймс Бонд.
Он перестал улыбаться и в очередной раз смерил меня убийственным взглядом:
— Вы действительно хотите узнать, что произойдёт, когда на ваших запястьях защёлкнутся наручники?
С моего языка едва не сорвалась очередная пошлая шутка, но я вовремя придержал коней.
— Что конкретно вам от меня надо?
— Сядьте.
Наконец-то! Я плюхнулся на жесткий стул (ауч!) и собирался уже взять имбирное печенье, но полный ненависти взгляд Холмса остановил меня, поэтому я поспешно положил ладонь на колено.
Ах, как жаль, что у меня конфисковали Уэбли! Мистер Холмс хорошо бы смотрелся с дырой во лбу. Правда, даже я считал, что брызги крови на величественном портрете Елизаветы II были бы кощунством. Я покачал головой, прогоняя столь желанный образ.
Он отодвинул мою папку на край стола - так, словно она была неважна (что я счел оскорбительным). Живи мы на несколько веков раньше я бы без промедления вызвал его на дуэль — моя честь оказалась задета, и было не так- то просто погасить вспыхнувшее раздражение. После этого мистер Холмс достал из верхнего ящика стола очередное дело и, открыв его, разложил на столе ряд фотографий.
— От вас требуется решение загадки, тревожащую Лондон.
— Ребус? Я люблю ребус. Где мой острозаточенный карандаш? — я вытянул голову, пытаясь рассмотреть снимки. Не обращая внимания на мой мальчишеский азарт, мистер Холмс повернул фотографии в мою сторону, и я увидел на них мужчин разного возраста и национальности.
— Хотите, чтобы я помог определиться вам с выбором новых сотрудников? Вот этот малец, — я ткнул пальцем в рыжего парнишку с короткоподстриженными волосами, — будет идеально смотреться во фраке, если вам нужен кто-то, кто будет приносить кофе...
— Он пропал, — безэмоционально ответил мистер Холмс.
— Какая досада, — я цокнул языком, — а что насчёт...
— Они все пропали без вести, — в голосе занозы в заднице слышалось раздражение. — За последний месяц пропало около 10 мужчин, по 2-3 человека в неделю. Они не покидали территорию Лондона, ни один из них не был заподозрен в преступной деятельности, в рецидивистских взглядах и в аморальном поведении. Они просто ушли из дома и не вернулись.
— Люди пропадают каждый день, что в этом необычного? — спросил я, старательно подавляя зевок.
— В том, что они все пропали с радаров. Несложно установить местоположение человека по его мобильному телефону, восстановить смс-карту и проштудировать социальные сети, отследить кредитную историю или же распознать человека среди тысячи при выезде из города, однако…
— Однако? — я вскинул бровь.
— Повторюсь: в их поведении не было замечено ничего необычного. Они все жили по установленному графику, но в какой-то момент, оказавшись на улице, исчезли. Растворились без следа, если вам больше нравится это выражение, — и на его губах вновь появилась ядовитая улыбка.
— Вы точно всё тщательно проверили? — я пристально на него посмотрел, но он стойко выдержал мой взгляд и даже не моргнул. Что за дьявол!..
— Мистер Бокс, у нас работают одни профессионалы.
— Ну, все они мне в пометки не годятся, — пробормотал я.
— К сожалению, несмотря на все предостережения безопасности, в Лондоне не везде установлены камеры, и похоже кто-то прекрасно осведомлен о наиболее уязвимых городских местах, что позволяет им безнаказанно похищать людей.
— Неприятно, неприятно, — закивал я.
— Мне нужно, чтобы вы докопались до сути дела и узнали, кто стоит за похищением людей и какова их дальнейшая судьба.
Я притворно схватился за сердце.
— Какая честь! — я захлопал ресницами. — Разве этим не должен заниматься Скотленд-Ярд или ваши, как вы сами же выразились, профессионалы?
— У Скотлен-Ярда своих дел хватает. Что касается моих сотрудников, то каждый из них неоценим, а потому я не хочу рисковать ни одним из них.
— Значит, вам меня не жалко? — обиженно спросил я, поджав губу.
— Мистер Бокс, исходя из вашего досье, вы человек, который с головой бросается в омут и берется за самые авантюрные задания, разве нет? — теперь мистер Холмс пристально смотрел на меня, но его взгляд по-прежнему ничего не выражал.
— Допустим. Однажды я справился одной левой с бандой восставших статуй...
— Вы собираетесь и дальше разглагольствоваться о своём прошлом или докажите, что стоите чего-то в настоящем помимо упрямого желания вставлять палки в колеса правительственной машины? — спросил он, положив подбородок на костяшки скрещенных пальцев.
Некоторое время я растерянно смотрел на него, хлопая длинными (и прекрасными) ресницами.
— Мистер Холмс, а вы умете подловить человека на слове, — наконец ответил я.
— Пожалуй, — он вздохнул. — При других обстоятельствах я бы даже не стал утруждать себя общением с вами...
— Как грубо.
— Что поделаешь, — притворно сказал он. — К сожалению, человек, который мог бы помочь, сейчас на опасной полевой миссии, и никто, даже я, не знает, когда он вернётся.
Мне почудилось или в голосе мистера Холмса прозвучала боль?.. Неужели у рептилиподобного было уязвимое место? Я обязательно должен выяснить это. В конце концов не все же мне быть в роли марионетки. Иногда хочется и самому подергать за ниточки.
— Что ж... — медленно протянул я. — В таком случае я готов помочь.
— Великолепно, — и снова отсутствие какой бы то ни было эмоции в его голосе!
— Тогда, пожалуй, мне стоит связаться со своими людьми и отменить все приготовления.
— Приготовления?..
— По поиску вам камеры и сокамерника, — спокойно заявил он.
— М-да. Пожалуй.
Мистер Холмс повернулся к своему ноутбуку и принялся что-то быстро печатать. На мгновение я оказался зачарован его великолепными длинными пальцами. Ах, ну почему я всегда влюбляюсь в плохишей?..
— Так... — неуверенно начал я, снова заводя разговор. — У вас есть какие-нибудь зацепки?
Нажав на Enter, мистер Холмс посмотрел на меня из-за экрана ноутбука.
— Нет. Кроме перечня мест, где их видели в последний раз.
— Полагаю, что все места никак не связаны друг с другом?
— Правильно полагаете.
— Замечательно! Справлюсь в два счёта!
— Я рад, что вся эта ситуация забавляет вас, мистер Бокс, — с сарказмом произнёс мистер Холмс. — Спешу напомнить, что в случае неудачи вы будете немедленно помещены под стражу до дальнейшего расследования.
— Ау... Это неприятно.
Мистер Холмс лишь пожал плечами. Козёл!..
Положив фотографии в файл с бумагами, он протянул их мне.
— Вам лучше не разочаровывать меня, мистер Бокс. Не очень-то люблю людей, пытающих меня обмануть.
— Не поверите, мистер Холмс, но и я тоже! — я сунул файл под мышку. — Мне нужно время, чтобы во всем разобраться…
— Разумеется.
— И деньги, — продолжил я.
— Деньги — не вопрос.
— Означает ли это, что я могу тратить их на что вздумается? — рискнул я.
— Нет.
Я вновь закатил глаза. Он извлёк из внутреннего кармана пиджака кредитную карту и протянул мне.
— Мне не нравится выгравированное на нём имя, — я скривился.
— Она в вашем распоряжении до окончания расследования. Я оставляю на ваш выбор любой отель Лондона, но смотрите не переусердствуйте.
— Как Кевин в Нью-Йорке?
— Прошу прощения?
У меня округлились глаза.
— Один Дома 2, это же классика, мистер Холмс!..
— Впервые слышу.
— Ну и ну...
— Мистер Бокс, вам нужна карта или нет?
— Да! — я быстро схватил карту и спрятал её в карман на молнии. — Сердечно благодарю! Могу ли я надеяться на доступ к оружию MI6?
— Нет. Обойдётесь своим револьвером. Я вздохнул.
— Так я и думал.
— И ещё кое-что, — он залез в другой ящик и протянул мне кнопочный телефон.
— Какая безвкусица! Это кощунство — ходить с подобным кирпичом в наши дни!..
— И все же это лучшее из имеющихся в нашем распоряжении устройств.
— Я бы хотел последнюю модель айпода, но что есть, то есть... — я сунул телефон в задний карман брюк.
— Будьте любезны, не потеряйте его. И не стоит игнорировать поступающие звонки. Так как это автоматически будет воспринято за нежелание сотрудничать
со мной...
— Что приведёт к печальным последствиям, да, спасибо, мистер Холмс, я понял.
— Рад, что нам удалось договориться, — но в его голосе не звучала радость.
— Бе.
— Обойдёмся без отслеживающего устройства на вашей лодыжке, потому что, несмотря на ваше темное прошлое, мне бы хотелось верить в ваше благоразумие.
— У меня прекрасная лодыжка! — от всей души заявил я и, поставив ногу на его стол, закатал штанину.
— Будьте добры, уберите вашу... — он явно хотел сказать «клешню», но, похоже, родители научили его не выражаться. — Ногу.
— Ладно, — я встал и привёл себя в порядок.
— Что ж, полагаю, на этом пока все, — мистер Холмс согнул пальцы и легонько отвел их в сторону, тем самым показывая, что диалог закончен. — В скором времени я свяжусь с вами, мистер Бокс.
Я прикусил щеку. Подобная перспектива меня не прельщала, но, опять же, это было лучше, чем сидеть в камере черт с кем и у черта на куличиках.
— И вам хорошего дня, мистер Холмс, — отвернувшись, я направился к выходу, снова и снова прокручивая в голове несбыточную сцену, где я сначала целую его, а затем ударяю кулаком в щеку.
Ах, как славно, что природа наделила человека воображением!..
