Chapter Text
Впервые Сугишита Кётаро встретил Сакуру у цветочного магазина, случайно и непреднамеренно. Их взгляды встретились одновременно с прозвеневшим дверным колокольчиком. Он сощурился, выглядывая из-за нависших волос, и не узнал его: не видел ни разу на улицах. Тот, в свою очередь, сразу же отвернулся, быстро потеряв интерес. Кётаро он сразу не понравился.
От чужаков жди беды.
Тогда он его не знал – наблюдал издалека, как незнакомый парнишка оглядывался, комкая и без этого порванную карту. С его плеча свисала дорожная сумка, которая даже отсюда выглядела маленькой и полупустой. Нездешний; явно из других мест. Возможно, приехал навестить какого-то старика (благо выбора в Макочи было много), будучи прилежным внуком или вроде того. По крайней мере, Кётаро на это надеялся.
Ему хотелось пройти мимо и забыть о случившемся, как о неприятном сне. У него были дела: купить распылители и семена для дедушки, отдать рассаду. Эти помидоры он выращивал сам, почти два месяца, и нигде они не прижились бы лучше, чем в огороде лидера Бофурин.
У него не было времени на потерявшихся незнакомцев, не умеющих различать названия улиц.
Но узнай Умэмия-сан, что он бросил кого-то в беде... Он был бы недоволен, верно?
Поправив козырек кепки, Кётаро стиснул зубы и двинулся вперед, хотя умом понимал, что ничем хорошим это не закончится.
Парень был примерно его возраста, что невероятно бесило: разноцветные волосы, такие же глаза. Довольно необычно. Он постарался не обращать внимания, заметив, каким дёрганым парнишка выглядел: надутый, с недоверием и злостью в глазах, куда бы ни посмотрел. Отчасти Кётаро это понимал, из-за чего подходить перехотелось, но было уже поздно – громадная тень упала на парня, заставив того обернуться.
– Чего тебе? – ощетинился парень. Голос был грубым, выходил со скрежетом. Напоминал рык. Кётаро скривился сразу, как только незнакомец открыл рот, и внутренне простонал.
– Куда? – выплюнул он, не уступая тому в резкости. Парень нахмурился, разглядывая его с ног до головы, и отступил назад, как будто готовясь напасть. Он и не удивился бы, но с рассадой в руках драться было сложно.
– Что? – продолжал спрашивать тот, как надоедливый попугай. Видимо, доходило до него с трудом. Кётаро помрачнел и шагнул вперед, из-за чего парень насторожился, напоминая загнанного зверька, и оскалился, но атаковать не успел.
– Я сказал: куда тебе нужно? – он ткнул в карту, вызывая бумажный треск. Приложи он ещё больше силы, то продырявил бы её насквозь. Парень сморщил нос, переводя взгляд то на него, то вниз, затем отвернулся, стушевавшись, и едва заметно покраснел.
– Это... Ну... Мне сказали адрес, но я... не знаю, как... – он вынул из кармана смятую бумажку, исписанную неровным почерком. Кётаро выхватил её прежде, чем парень успел опомниться. – Эй!
Место было ему знакомо: куча пустых квартир для съема, которые никто не занимал. Из Макочи обычно стремились уехать. Взрослые вздыхали о том, что город умирал, но, по его мнению, все было нормально – чем меньше людей, тем меньше проблем.
Вспомнить хоть кого-то в том районе у него не получилось. Тем более предположить, к кому этот парень приехал. Но и Кётаро не знал всех. На самом деле он был худшим выбором для сплетен о людях.
– Отсюда добраться можно на автобусе. Потом квартал пешком, – рассудил он и пошёл в сторону остановки. Не заметив звука следующих за ним шагов, он обернулся и нахмурил брови. – Пойдем.
– А? – опешил парень, прижав карту к груди.
– Я тебя провожу, – на удивление терпеливо выдохнул он, держась только за воображаемую похвалу от Умэмии-сана и семпаев. Тем более, если он продержится ещё немного, то скоро вернётся домой.
Но парень не был согласен.
– Ха? Кажется, ты что-то попутал, – криво ухмыльнулся тот и прошагал мимо, не одарив его даже беглым взглядом. – Я не просил помощи. И доберусь сам.
Былое смущение сменилось холодом. Парень помрачнел и ушёл вперед, а Кётаро нисколько ему не мешал, наблюдая, как тот оглядывается по сторонам, достигнув поворота, и сворачивает налево, доверившись интуиции.
– В другую сторону! – прокричал он, слыша, как паренек послушно бежит назад.
– Вот чёрт! – выругался тот и отдышался, сконфузившись, когда Кётаро зашагал в правильном направлении. Парень пристроился в отдалении, чтобы не идти рядом. Кётаро негромко вздохнул и сгорбился, укорив себя за то, что происходящее вовсе того не стоило.
***
Они не разговаривали, чему Кётаро был доволен. Шли не спеша, отдельно друг от друга, как будто им просто не посчастливилось идти по одному пути. Если взглянуть со стороны, то они и вовсе были незнакомцами.
Хотя так и было. И Кётаро не хотел этого менять.
Парень не противился, скучающе разглядывая дома и магазины на улице.
Кётаро уже обнадёжился, что всё закончится тихо, без лишних проблем, и они разойдутся в разные стороны и забудут друг о друге, как и должно быть. И для него произошедшее станет очередным напоминанием не проявлять инициативу, когда не просят. Он так думал до момента, пока они не подошли к магазинчику дедушки Сато и не увидели, как его грабят.
Он сдвинул брови, не вынимая рук из карманов. Оглядевшись, он не заметил ни следа патрульных, ни проблеска формы Фурин. А значит, старшие ещё не были в курсе либо не подоспели.
Особого выбора, кроме как вмешаться, не было. Этот день был настоящим испытанием для Сугишиты Кётаро.
– И часто так? – скучающе спросил парень, ковыряясь в ухе. Он поморщился, уже успев про него забыть.
– Удивишься, – ответил он и, недолго думая, вверил ему рассаду. Сожалел, конечно, не испытывая ни капли доверия, но и разломать о чью-то голову не хотел. Тот пошатнулся, не ожидая подобного, и шокированно посмотрел.
– Эй! Ты чего удумал?! – прокричал он вслед, но Кётаро уже не слушал. Он поправил кепку и с трудом рассмотрел чужаков, решивших посягнуть на порядок города.
Формы на нем не было. Хотя он неофициально числился в рядах Фурин уже не один год, но показать это мог только сейчас. И всё же, как бы он ни изнывал от желания не снимать выданный знак отличия, до школы оставалось ещё несколько дней, а он легко мог замарать или порвать что пиджак, что брюки. Ему, возможно, и было плевать на это, но бабушке нет, и она забрала у него одежду, пообещав отдать только в первый учебный день.
Из-за этого его и не узнали.
– Ты ещё кто такой? – только заметив его, самонадеянный ублюдок соскочил с прилавка с овощами, стараясь казаться угрожающим. Кётаро и бровью не повёл, бегло проверяя, что дедушка Сато в порядке – с его приходом он стал расслабленнее, но прижимал руку к груди. – Слышь, шпала? Ты чё, игноришь меня?!
– Эй, Масару... – подал голос второй. Он был осторожнее дружка. – Кажется, я знаю, кто...
Договорить он, конечно, не успел.
Выкинутый кулак Кётаро перехватил на подходе к лицу и, сжав предплечье, протаранил напавшим дверь. С пыхтением повернувшись к подпевале, он заметил, как тот попятился, видимо, надеясь, что он отыграется на первом ублюдке. Но сбежать не успел – Кётаро вовремя схватил его за лицо и выволок наружу, спасая магазин от ненужных разрушений.
– Эй, парень! Хватит! – ублюдок вытер кровь из-под носа и поднял руки, призывая остановиться. – Мы уходим!
– Верните то, что украли, – почти прорычал он, горбясь и сжимая кулаки. Из него исчезла усталость, оставив решимость. Если ему придётся выбить из пришедших всё дерьмо, чтобы сохранить порядок и показать, что с Фурин шутки плохи, то он это сделает.
Ублюдок этого не понял.
– Да чтоб тебя! – он резво замахнулся, выплёскивая гнев. Этого было мало, чтобы попасть по нему, и он уклонился и ударил в ответ, сбивая напавшего с ног. Его прямого удара всегда хватало, чтобы человек вырубился, но для верности он схватил его за волосы и снова впечатал в землю.
Отвлёкшись, он совсем забыл про второго. Но хотел тот напасть или сбежать, Кётаро так и не понял – лишь увидел, как чужая нога полетела вверх и сбила бегущего с пути. Вмешался незнакомец. Он не рассчитывал на помощь – думал, что парнишка останется в стороне, пока он со всем разберётся, – поэтому благодарить не собирался. Тот этого и не ждал, судя по скучающему виду.
– Мальчики! Мальчики, вы в порядке?! – к ним подбежал дедушка Сато с пакетами. Кётаро вытер нос, а затем махнул рукой, давая понять, что всё нормально. Парень непонимающе смотрел.
– Пусть лежат. Патруль разберётся, – он склонился над бессознательными хулиганами и порылся у них в карманах. – Сколько они успели украсть?
– Ах! На самом деле нисколько! Они только-только начали угрожать! – улыбнулся дедушка, и Кётаро недоверчиво посмотрел. Вот же чёрт. Он отряхнул руки и разогнулся, слыша, как хрустят суставы.
Ну... Тем же лучше.
– Мы... пойдем, – тихо сказал он, призывая парня идти следом, но тот застыл, не унимая подозрения во взгляде. Кётаро сощурился, думая, следовало ли его бросить, но дедушка Сато снова заговорил:
– Небось в Фурин поступил, Кётаро-кун? Уже стараешься соответствовать! – рассмеялся старик. Он гордо кивнул, признавая сказанное, и краем глаза заметил, как парень вздрогнул. Да не может быть, что... – Возьмите хотя бы овощей! Я знаю, что твой дед вырастит лучше, уже все уши прожужжал! Но не могу же я отпустить вас с пустыми руками!
Он заставил их взять пакеты, подбадривая и уговаривая. И если Кётаро принял это с неким смирением, то парень оробел. Будучи нагруженным и собственными вещами, и рассадой, он пошатнулся от нового груза.
– Что... Зачем это? – не понимал он.
– А почему нет? Ты тоже помогал! Хотя вижу я тебя впервые... Но ты вроде бы добрый малый, ха-ха!
– Да ничего я... Я только... Не надо мне ничего! – прокричал он, при этом краснея. Дедушка Сато не воспринимал его всерьёз.
– Надо, надо! Смотри, какой худой! – он даже потрепал его за щеку, из-за чего парень совсем растерялся.
– Давай, – раздраженно пробурчал он, не дожидаясь ответа. Если автобус уйдет быстрее, чем они доберутся до остановки, то ему придется стоять с этим парнем ещё как минимум полчаса.
Хотя, наверное, он слишком ответственно взялся за дело.
***
Добрались они также молча. Парень, нагруженный вещами, как вьючная лошадь, задумчиво притих в ожидании транспорта. Кётаро стоял рядом, не зная зачем. Возможно, хотел расстаться без сожалений. Раз уж он начал помогать, то следовало довести дело до конца, верно? Умэмия-сан был бы доволен...
– Что это ещё было? – неожиданно спросил парень, уставившись вдаль. На дороге было пусто. Не было ни проезжающих машин, ни прохожих. Только ветер и весеннее солнце.
– Хм?
– Почему он... поблагодарил? Мы же там разгром устроили, а он обрадовался. Что за чушь? – продолжал шипеть парень, рассуждая вслух. Возможно, ответа он и не ждал, да и Кётаро не спешил.
А что тут можно было сказать? Это же Макочи.
Это старшая Фурин.
От неловкого молчания их спас вовремя подошедший автобус. Парень встряхнул головой, прогоняя мысли, а Кётаро потянулся за рассадой, оставленной на попечении незнакомца.
И всё прошло бы хорошо: он забрал бы свое, возможно, махнул парню на прощание и, в лучшем случае, никогда его больше не встретил бы.
Но его окликнули, и он обернулся по привычке.
– Суги-чан, мы здесь!
– Не знали, что ты выбрался из дома. Иначе позвали бы с собой, – улыбнулся ему Мизуки-сан.
– У нас выходной! – не переставал радоваться Момосэ-сан.
– Мизуки-сан, Момосэ-сан. Я как раз... – он прервался в приветствии, осознав ошибку. Но было поздно: словно в замедленной съемке двери автобуса закрылись, отделяя его и незнакомца по разные стороны. Его шок и возмущение отражались в глазах напротив, особенно когда автобус поехал вперед. Он потерял дар речи.
Насколько он мог видеть, парень тут же побежал к водителю, прося остановиться, но Кётаро знал, что это бесполезно – дедушка за рулем был глух, как пробка.
Он сгорбился и простонал, схватившись за волосы. Два месяца выращивания помидоров растворились в воздухе! Из-за какой-то идиотской ошибки!
– Суги-чан, ты в порядке? – Момосэ-сан похлопал его по плечу. Он покачал головой, прося их не волноваться, хотя и со страданием на лице.
– Эх... Мы точно чему-то помешали... – вздохнул Мизуки-сан, скривившись, когда Момосэ-сан беспомощно к нему обернулся. Кётаро стиснул зубы и попытался выпрямиться, прижимая доставшиеся ему от дедушки Сато овощи. В кармане, как он помнил, до сих пор лежал листочек с адресом.
Он вытащил его, злобно смотря. Ещё немного, и бумага загорелась бы.
Решение было под рукой, но...
Он смял записку, превращая её в мусор, и выбросил в ближайший бак.
К черту. От чужаков одни проблемы.
